伊藤由奈 めざましてれびでセリーヌ・ディオンと英語でトーク
歌手の伊藤由奈と世界の歌姫セリーヌ・ディオンのインタビュー映像です。来年1月にこのお二方のデュエットソング『あなたがいる限り〜A WORLD TO BELIEVE IN〜』のCDが発売になるそうです。めざましてれびが二人にインタビューをしているのですが、伊藤由奈さんも横に偉大なるセリーヌ・ディオンが一緒なので流暢な英語で答えています。
10人のJポップ歌手がセリーヌ・ディオンの曲をカバーしたアルバム「セリーヌ・ディオン・トリビュート」が今年9月に発売され、伊藤由奈はタイタニックのテーマソング「My Heart will go on」をカバーしました。この伊藤さんの曲をセリーヌ・ディオンが聞いてデュエットをオファーしたそうです。
伊藤さんは、父親が日本人、母親が韓国系アメリカ人でハワイ生まれのハワイ育ち。国籍もアメリカというそうですから、厳密に言えば日本人ではなくアメリカ人になるのでしょうね。高校までハワイに住んでいたそうです。現在は歌手として日本で活躍していますが、デビュー前は韓国でモデルもしていたということですから、もしかして韓国語も操るトライリンガルかもしれません。
当ブログの動画を情報収集目的でご利用されているブログ主様、サイト管理者様。利用の際にご一報いただけると有難いです。よろしくお願いします。
ブログ更新のモチベーションになるので、ランキングにワンクリックしてくれると嬉しいです。ありがとうございます。
語学・英会話ブログRankingへ
英語学習者ブログへ
海外のニュースサイトとかはなんか身構えてしまうんですけど、ここは「勉強!」っていう感じではなくて本当に楽しんで英語に触れられるので、最近よく来させてもらってます。
そういうサイトって、ありそうで無いですよね。
are you sure?!のところと最後の日本語のところは観てて思わず笑ってしまいました。笑
二人めちゃくちゃ仲良さそうでほほえましいですね。
これからも更新楽しみにしてます!↑
英語のお勉強サイトというよりは、完全に息抜きブログ化しています

色々な人たちの英語を聞いて刺激になり、モチベーションアップに役立ててもらえたら嬉しいです。
これからも宜しくお願いします!
色々な人の英語力をCheck出来るこのサイト、とても楽しくて大好きです☆
インタビューを聞いていて気になったのですが・・・伊藤由奈さんのコメントで字幕が「とてもうれしです」となっているところ、実際には何と言われてるんでしょうか?
I'm so ..... ? and I ..... ?
誰か教えて下さい!お願いします!!
最近、すっかり更新を怠り気味ですいません。でも気に入ってもらえるなんて本当に嬉しいです。
伊藤由奈さんのコメントは
「I'm so honored. I am so privileged....」だと思います。
(間違えていたらどなたか訂正してください。)
伊藤由奈さんのおっしゃっていた事が分かって嬉しいです。それに「privileged!」、やっと綴りが分かりました☆ 実はこういう音を何度か聞いたことがあったのですが、自分では見つけられず・・・。
本当にありがとうございます!
'I'm so honored. I fell so privilegえd.' です。 皆さん英語がんばって。





