<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="ja">
<title>有名人の英語力をCHECK！</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/" />
<link rel="service.post" type="application/x.atom+xml" href="http://cms.blog.livedoor.com/atom/blog_id=2441806" title="有名人の英語力をCHECK！" />
<modified>2008-07-17T18:26:29Z</modified> 
<tagline><![CDATA[タレント・モデル・歌手・俳優など芸能人からアナウサー・スポーツ選手・政治家まで有名人が英語を話す映像をYoutube動画で紹介]]></tagline> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero</id> 
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
<generator url="http://blog.livedoor.com/" version="1.0">livedoor Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2008, eigo_shabero </copyright>
<entry>
<title>吉澤ひとみ　「I want to play volleyball」</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/828917.html" />
<modified>2008-06-09T15:31:07Z</modified> 
<issued>2008-06-10T00:31:07+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.828917</id> 
<summary type="text/plain">
アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは吉澤ひとみさんです。

もし明日休日であれば、何をするか吉澤ひとみさんが英語で答えます。。
  「If I have an off tomorrow, I want to play volleyball and hit a spiked.」（もし明日休みだったら、バレーボー...</summary> 
<dc:subject>アヤカのとつげき英会話</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/828917.html">
<![CDATA[<img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41VkDEKuTjL._SL75_.jpg" border="0" alt="4827530513" class="pict" align="left" />
<p>アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは吉澤ひとみさんです。</p>

<p>もし明日休日であれば、何をするか吉澤ひとみさんが英語で答えます。。<br />
  <strong>「If I have an off tomorrow, I want to play volleyball and hit a spiked.」</strong>（もし明日休みだったら、バレーボールをしてスパイクを打ちたいです）</p>
<p>吉澤ひとみさんはバレーボールが得意なんですね！</p><br clear="all" />
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/828917.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>松田聖子　英語でDJ？</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/823168.html" />
<modified>2008-06-03T14:10:12Z</modified> 
<issued>2008-06-03T23:10:12+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.823168</id> 
<summary type="text/plain">


当時大人気アイドルだった松田聖子が英語でラジオのDJに挑戦？をしている動画です。

スクリプトを見て英語を読んでいるのですが、はっきり言って何を言っているのか非常にわかりにくいです（笑）

アメリカ進出を目指し1990年頃ニューヨークで滞在してしていた松...</summary> 
<dc:subject>歌手・ミュージシャン</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/823168.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00172RN1Y/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51aDh80MG6L._SL160_.jpg" alt="My pure melody(初回生産限定盤)(DVD付)" class="pict" align="left"/>
</a>

<p>当時大人気アイドルだった松田聖子が英語でラジオのDJに挑戦？をしている動画です。</p>

<p>スクリプトを見て英語を読んでいるのですが、はっきり言って何を言っているのか非常にわかりにくいです（笑）</p>

<p>アメリカ進出を目指し1990年頃ニューヨークで滞在してしていた松田聖子さん、英語もその頃にぐらいから本格的に学ばれたようです。</p>
<p>この映像はアメリカ入りする以前の1983年アイドルとして人気は絶頂だった時のものなんですね。高校の頃からアイドルをしていた聖子さん、この頃の人気アイドルというと寝る暇もないというぐらい忙しかったとそうですから、勿論英会話教室に通う時間などなかったと推測します。そう考えるとこの映像の聖子さんの英語力、きちんと英語らしく発音しようとしているし、イントネーションも英語らしく強弱をつけようとしているので全然悪くはないと思いました。
</p>


<p>関連記事：<br>
◆<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/46415.html">松田聖子が通訳！</a><br />
◆<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/189173.html"> [英語の歌]松田聖子　英語バージョン「渚のバルコニー」</a><br />
◆<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/575191.html" title="松田聖子　英語のワンポイントレッスン！">松田聖子　英語のワンポイントレッスン！</a>
</p>
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/823168.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>矢口真里　「What is your shoe size?」</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/819955.html" />
<modified>2008-05-31T13:06:22Z</modified> 
<issued>2008-05-31T22:06:22+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.819955</id> 
<summary type="text/plain">


アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは矢口真里さんです。

靴のサイズを尋ねる時の英会話やりとりです。
  「What is your shoe size?」（あなたの靴のサイズはいくつですか？）
「Twenty-four POINT five　ｃｍ」(２２．５ｃｍ・・・矢口真里 さん...</summary> 
<dc:subject>アヤカのとつげき英会話</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/819955.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00009XMM3/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51TtyWGxzxL._SL160_.jpg" alt="ラブハロ!矢口真里DVD" class="pict" align="left" /></a>


<p>アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは矢口真里さんです。</p>

<p>靴のサイズを尋ねる時の英会話やりとりです。<br />
  <strong>「What is your shoe size?」</strong>（あなたの靴のサイズはいくつですか？）<br />
<strong>「Twenty-four POINT five　ｃｍ」</strong>(２２．５ｃｍ・・・矢口真里 さんが答えるべき回答)</p>

<p>矢口真里さん、質問の意味はすぐにわかりましたが、小数点の言い方がわからずOKは出ませんでした。惜しいですね！</p><br clear="all" />
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/819955.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>F1佐藤琢磨　勝利を呼ぶ英語</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/810858.html" />
<modified>2008-05-22T14:05:32Z</modified> 
<issued>2008-05-22T23:05:32+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.810858</id> 
<summary type="text/plain">

レーサードライバーの佐藤琢磨がNHK「英語にしゃべらナイト」で紹介された時の動画です。
当ブログでも過去に2回ほど流暢な英語インタビューとトークショーの動画を紹介してきました。20歳頃にイギリスに渡り本格的に英語をマスターした佐藤琢磨さん、高校の時の成績は...</summary> 
<dc:subject>スポーツ選手</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/810858.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4544400236/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51NQRm13gpL._SL160_.jpg" alt="佐藤琢磨2007F1ダイアリー―琢磨 (CG BOOKS―GO FOR IT!)" class="pict" align="left"/></a>

<p>レーサードライバーの佐藤琢磨がNHK「英語にしゃべらナイト」で紹介された時の動画です。</p>
<p>当ブログでも過去に2回ほど流暢な英語インタビューとトークショーの動画を紹介してきました。20歳頃にイギリスに渡り本格的に英語をマスターした佐藤琢磨さん、高校の時の成績はさぞかしいいのだろうと思いきや、必ずしもそうではなかったようです。番組の中では、高校時代の英語担任の教師も登場、佐藤琢磨さんの成績は『若干平均より低い』だったと仰っています。</p>


<p>関連記事：<br />
◆<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/273140.html" target="_blank">佐藤琢磨　英語インタビュー！</a><br />
◆<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/747657.html" title="佐藤琢磨　英語でトークショーに参加！">
                        佐藤琢磨　英語でトークショーに参加！
						</a></p>
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/810858.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>辻希美　「Is there telephone booth nearby?」</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/806287.html" />
<modified>2008-05-19T14:58:04Z</modified> 
<issued>2008-05-19T23:58:04+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.806287</id> 
<summary type="text/plain">

アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは辻希美さんです。

公衆電話が近くにあるか尋ねる時の英会話です。
  「Is there telephone booth nearby?」（このあたりに公衆電話はありますか？）


辻ちゃん、今日は一発で質問の意味を理解しました！</summary> 
<dc:subject>アヤカのとつげき英会話</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/806287.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4812419476/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51APPNGY8ML._SL160_.jpg" alt="U+U=W" class="pict" align="left" /></a>

<p>アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは辻希美さんです。</p>

<p>公衆電話が近くにあるか尋ねる時の英会話です。<br>
  <strong>「Is there telephone booth nearby?」</strong>（このあたりに公衆電話はありますか？）<br />


</p><p>辻ちゃん、今日は一発で質問の意味を理解しました！</p><br clear="all"><br clear="all">
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/806287.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>石原さとみ　エレン・ペイジに英語で質問！</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/800557.html" />
<modified>2008-05-22T15:07:32Z</modified> 
<issued>2008-05-15T01:04:10+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.800557</id> 
<summary type="text/plain">

映画『JUNO/ジュノ』のプロモーションで来日したカナダ出身の女優エレン・ペイジが舞台挨拶をした時の動画です。女優の石原さとみさんが登場し、英語で一つ質問する場面もあります。

石原さとみさんは英語を勉強中ということで、司会者の女性に舞台の上でマイクを通し...</summary> 
<dc:subject>俳優</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/800557.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4847040341/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/418a5gz3PFL._SL160_.jpg" alt="石原さとみ写真集 二十歳、夏" class="pict" align="left" /></a>

<p>映画『JUNO/ジュノ』のプロモーションで来日したカナダ出身の女優エレン・ペイジが舞台挨拶をした時の動画です。女優の石原さとみさんが登場し、英語で一つ質問する場面もあります。</p>

<p>石原さとみさんは英語を勉強中ということで、司会者の女性に舞台の上でマイクを通し英語で質問してくださいとお願いをされているんですよね。
ちょっと罰ゲームのようで可哀想な気がしてしまいました。</p>

<p>でも石原さとみさん想像以上に英語でしっかりと質問していました。前もって準備した英語の質問かもしれませんが、それでもアクセントはそれほど悪くはないと思います。高校生の頃から学業と両立しながら芸能活動を続けてきたことを考慮すると、英語をとても頑張られているように感じますね。</p>

<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/800557.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>後藤真希　「What time did you wake up this morning?」</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/797873.html" />
<modified>2008-05-12T13:44:48Z</modified> 
<issued>2008-05-12T22:44:48+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.797873</id> 
<summary type="text/plain">

アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは後藤真希さんです。

今朝何時に起床したか尋ねる時の英会話やりとりです。
  「What time did you wake up this morning?」（今朝何時に起きましたか？）
 「Seven」（7時...後藤さんの答え）
後藤真希さん、一...</summary> 
<dc:subject>アヤカのとつげき英会話</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/797873.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/484702950X/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/419AV37VQFL._SL160_.jpg" alt="後藤真希写真集「FOXY FUNGO」 [DVD・小冊子付]" class="pict" align="left" /></a>

<p>アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは後藤真希さんです。</p>

<p>今朝何時に起床したか尋ねる時の英会話やりとりです。<br />
  <strong>「What time did you wake up this morning?」</strong>（今朝何時に起きましたか？）<br />
 <strong>「Seven」</strong>（7時...後藤さんの答え）</p>
<p>後藤真希さん、一発で回答することができました！</p><br clear="all" />
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/797873.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>吉田栄作　英語でしゃべらナイトに出演！</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/795917.html" />
<modified>2008-06-03T14:05:02Z</modified> 
<issued>2008-05-11T00:52:09+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.795917</id> 
<summary type="text/plain">

俳優の吉田栄作がNHKの英語でしゃべらナイトに出演した時の動画です。

吉田栄作さんは1995年、人気が絶頂期の時に日本での仕事を休止し渡米。ロサンゼルスに3年間住んでいたそうです。アメリカ滞在中に英語を必死で学び習得し、アメリカ映画「That Summer in LA」の出...</summary> 
<dc:subject>俳優</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/795917.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0002ADH94/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41P6RY190PL._SL160_.jpg" alt="もう誰も愛さない BOX" class="pict" align="left" /></a>

<p>俳優の吉田栄作がNHKの英語でしゃべらナイトに出演した時の動画です。</p>

<p>吉田栄作さんは1995年、人気が絶頂期の時に日本での仕事を休止し渡米。ロサンゼルスに3年間住んでいたそうです。アメリカ滞在中に英語を必死で学び習得し、アメリカ映画「That Summer in LA」の出演を果たしました。</p>

<p>3年間という限定された期間の中で英語を習得したと考えると、吉田栄作さんの英語はとても上手です。発音もとても綺麗で、しっかりと話されています。</p>
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/795917.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>石川梨華　「What are you best at cooking?」</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/793388.html" />
<modified>2008-05-08T12:38:19Z</modified> 
<issued>2008-05-08T21:37:23+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.793388</id> 
<summary type="text/plain">

アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは石川梨華さんです。

得意料理を尋ねる時の英会話やりとりです。

  「What are you best at cooking?」（何の料理が得意ですか？）
  
  「I cooking jelly」（石川さんの回答　ゼリーは料理します。）


...</summary> 
<dc:subject>アヤカのとつげき英会話</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/793388.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4048950142/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41%2BJHC9coKL._SL160_.jpg" alt="石川梨華写真集「風華」 [DVD付]" class="pict" align="left" /></a>

<p>アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは石川梨華さんです。</p>

<p>得意料理を尋ねる時の英会話やりとりです。<br>

  <strong>「What are you best at cooking?」</strong>（何の料理が得意ですか？）<br>
  
  「I cooking jelly」（石川さんの回答　ゼリーは料理します。）
</p>

<p>アヤカ先生いわく、ジェリーのころを英語で「Jello」と言うそうですが、辞書で調べてみると「Jello」はアメリカで売られている色つきゼリーの商標だそうです。</p>
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/793388.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>DJ KAORI　英語でしゃべらナイトインタビュー！</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/789406.html" />
<modified>2008-05-08T06:50:35Z</modified> 
<issued>2008-05-06T00:05:18+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.789406</id> 
<summary type="text/plain">

NHK「英語でしゃべらナイト」で放送されたニューヨーク在住の人気DJで歌手でもあるDJ KAORIさんのインタビュー動画です。

DJ KAORIさんは学生時代1992年に旅行でニューヨークを訪ね虜になったそうです。日本に帰国後、再び渡米。DJになることが夢だったKAORIさんは、...</summary> 
<dc:subject>歌手・ミュージシャン</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/789406.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000IJ7KRE/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31JbSel2ZjL._SL160_.jpg" alt="DJ KAORI’S INMIXII" class="pict" align="left" /></a>

<p>NHK「英語でしゃべらナイト」で放送されたニューヨーク在住の人気DJで歌手でもあるDJ KAORIさんのインタビュー動画です。</p>

<p>DJ KAORIさんは学生時代1992年に旅行でニューヨークを訪ね虜になったそうです。日本に帰国後、再び渡米。DJになることが夢だったKAORIさんは、その夢をニューヨークで叶えることになります。</p>

<p>前半部に少しだけ英語で会話している部分が聞けますが、インタビューはすべて日本語です。英語を話すのに必用なのは、アメリカ人になることではなく、言葉を使ってどうコミュニケーションをどうとるか、どう自分をどうアピールしていくかが大切と答えてくれたKAORIさんです。本当にその通りですね！</p>
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/789406.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>安倍なつみ　「What do you first do when you wake up?」</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/784991.html" />
<modified>2008-05-02T13:49:22Z</modified> 
<issued>2008-05-02T22:49:22+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.784991</id> 
<summary type="text/plain">




アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは安倍なつみさんです。

朝起きたら一番に何をするのか尋ねる時の英会話やりとりです。
  「What do you first do when you wake up?」（朝起きたら一番になにをしますか？）
  
  「Watching TV. Switch o...</summary> 
<dc:subject>アヤカのとつげき英会話</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/784991.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000M2EB6A/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/616yog0jeKL._SL160_.jpg" alt="25~ヴァンサンク~" class="pict" align="left" /></a>




<p>アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは安倍なつみさんです。</p>

<p>朝起きたら一番に何をするのか尋ねる時の英会話やりとりです。<br />
  <strong>「What do you first do when you wake up?」</strong>（朝起きたら一番になにをしますか？）<br />
  
  「Watching TV. Switch on. Look at TV」（安倍さんの回答　テレビをみる。スイッチをいれる。テレビを見る。）
</p>

<p>安倍さんの回答、なんだか文が前後してしまいますが、よく英語で答えることが出来ました！</p><br clear="all" />
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/784991.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>青山テルマ　ジャネット・ジャクソンに英語でインタビュー！</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/781368.html" />
<modified>2008-04-29T13:54:56Z</modified> 
<issued>2008-04-29T22:54:56+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.781368</id> 
<summary type="text/plain">

R&amp;amp;Bシンガーの青山テルマが、アメリカの歌手ジャネット・ジャクソンに英語でインタビューをしている動画です。

青山テルマさんはトリニダード・トバゴ共和国出身の祖父を持つクォーターだそうです。「トリニダード・トバゴ共和国」、いったいどこの国なのか地図で...</summary> 
<dc:subject>海外のセレブにインタビュー</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/781368.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00139L7WW/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510ZBt88nbL._SL160_.jpg" alt="DIARY(通常盤)" class="pict" align="left" /></a>

<p>R&amp;Bシンガーの青山テルマが、アメリカの歌手ジャネット・ジャクソンに英語でインタビューをしている動画です。</p>

<p>青山テルマさんはトリニダード・トバゴ共和国出身の祖父を持つクォーターだそうです。「トリニダード・トバゴ共和国」、いったいどこの国なのか地図で調べてみると、南アフリカのベネズエラに近く、カリブ海の小さな島でした。1960年代まではイギリスの植民地だったため、公用語は英語だそうです。</p>

<p>青山テルマさん自身は奈良県生まれで、小学校はインタナショナルスクールに通い、中学時代は家族でロサンゼルスに移住。現在は上智大学国際教養学部に通う大学生です。幼い頃から英語と日本語に触れ、日本とアメリカ両国で生活してきたので英語も日本語もお手の物です。</p>

<p>映像の後半では、青山テルマさんがジャネット・ジャクソンに書道を英語で教えるという大変珍しいシーンもあります。</p>
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/781368.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>保田圭　 「Is there anything you got angry about recently?」</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/771713.html" />
<modified>2008-04-22T14:20:03Z</modified> 
<issued>2008-04-22T23:20:03+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.771713</id> 
<summary type="text/plain">


アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは保田圭さんです。

最近何かに対して怒ったか尋ねる時の英会話やりとりです。
  「Is there anything you got angry about recently?」（最近何かに対して怒りましたか？）

「アヤカのとつげき英会話」もだん...</summary> 
<dc:subject>アヤカのとつげき英会話</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/771713.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00018GJMY/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41D6NB61GAL._SL160_.jpg" alt="FS5 卒業" class="pict" align="left" /></a>


<p>アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは保田圭さんです。</p>

<p>最近何かに対して怒ったか尋ねる時の英会話やりとりです。<br />
  <strong>「Is there anything you got angry about recently?」</strong>（最近何かに対して怒りましたか？）</p>

<p>「アヤカのとつげき英会話」もだんだん難しくなってきましたね。</p><br clear="all" />
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/771713.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>佐藤琢磨　英語でトークショーに参加！</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/747657.html" />
<modified>2008-04-05T14:14:11Z</modified> 
<issued>2008-04-05T23:14:11+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.747657</id> 
<summary type="text/plain">

以前、当ブログでも紹介さたレーシングドライバーの佐藤琢磨さんの英会話動画です。今回は、流暢な英語でイギリスのトークショーに参加している映像です。

ブリティッシュアクセントで、しっかりとした英語で話す佐藤琢磨さん、頭の良さも感じられますね。


関連...</summary> 
<dc:subject>スポーツ選手</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/747657.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4063788822/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31hCdwh79UL.jpg" alt="FORMULA TAKUMA (講談社MOOK)" class="pict" align="left" /></a>

<p>以前、当ブログでも紹介さたレーシングドライバーの佐藤琢磨さんの英会話動画です。今回は、流暢な英語でイギリスのトークショーに参加している映像です。</p>

<p>ブリティッシュアクセントで、しっかりとした英語で話す佐藤琢磨さん、頭の良さも感じられますね。</p>
<br clear="all" />

<p>関連記事：<br />
◆<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/273140.html" target="_blank">佐藤琢磨　英語インタビュー！</a></p>
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/747657.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>

<entry>
<title>加護亜衣　「What is your image of summer?」</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://perapera.livedoor.biz/archives/747510.html" />
<modified>2008-04-17T14:30:55Z</modified> 
<issued>2008-04-05T22:53:24+09:00</issued> 
<id>tag:blog.livedoor.jp,2008:eigo_shabero.747510</id> 
<summary type="text/plain">

アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは加護亜衣さんです。

夏のイメージを尋ねる時の英会話やりとりです。
  「What is your image of summer?」（あなたの夏のイメージは何ですか？）
「BQQ」(バーベキュー・・・加護亜衣さんの回答)

加護亜衣さ...</summary> 
<dc:subject>アヤカのとつげき英会話</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://perapera.livedoor.biz/archives/747510.html">
<![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00026CJ5G/eigo_shabero-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31SMmEdQKZL.jpg" alt="シングルV 「恋のバカンス」" class="pict" align="left" /></a>

<p>アヤカのとつげき英会話の映像です。今日の生徒さんは加護亜衣さんです。</p>

<p>夏のイメージを尋ねる時の英会話やりとりです。<br />
  <strong>「What is your image of summer?」</strong>（あなたの夏のイメージは何ですか？）<br />
<strong>「BQQ」</strong>(バーベキュー・・・加護亜衣さんの回答)</p>

<p>加護亜衣さんとってもジェスチェーがお上手で、アヤカ先生もタジタジでした！</p><br clear="all" />
<a href="http://perapera.livedoor.biz/archives/747510.html">続きを読む</a>]]> 
</content>
<author>
<name>eigo_shabero</name> 
</author>
</entry>
</feed>